sábado, 14 de abril de 2012

Pensamentos Nocturnos:: Goethe

Lastimo-vos, ó estrelas infelizes,
Que sois belas e brilhais tão radiosas,
Guiando de bom grado o marinheiro aflito,
Sem recompensa dos deuses ou dos homens:
Pois não amais, nunca conhecestes o amor!
Continuamente horas eternas levam
As vossas rondas pelo vasto céu.
Que viagem levastes já a cabo!,
Enquanto eu, entre os braços da amada,
De vós me esqueço e da meia-noite.

Johann Wolfgang von Goethe, in "Canções"
Tradução de Paulo Quintela

Um comentário:

  1. Companheiro, se tiver oportunidade, quero ler sua poesia no meu aniversário. Abraços, David Sambarilove.

    ResponderExcluir